? Tá↓ Ah↓
RELATED TERMS
#
tìr-eòlas  »  uisce  »  dobhar
tìr-eòlas  »  uisce  »  dobhar
tíreolas  »  uisce  »  dobhar
tìr-eòlas  »  uisce  »  dobhar
tìr-eòlas  »  uisce  »  dobhar
GLAallt (GLA-1; c.f. 'ailt' in GLE)
GLA-1: Murray (2014), lch 77, Fig. 6:- 'srath' agus 'abhainn'; 'allt' agus 'gleann'
Murray, John (2014). Reading the Gaelic Landscape: Leaughadh Aghaidh na Tire
#
GLAa' spioladh [fiadh] (Ruairidh MacIlleathain - https://learngaelic.scot/litirbheag/nadar.jsp?l=803 (fecithe: 24.09.2024))
Tha am fiadh Iapanach beagan nas lugha na ʼm fiadh ruadh. Tha na leabhraichean ag innse dhuinn nach e beathach sòisealta a tha ann ach a-mhàin sa gheamhradh. Ach chunnaic mi fhìn na dhà dhiubh làimh ri chèile. Bha iad a’ spioladh ʼs ag ionaltradh còmhla.
— An Litir Bheag - 803 https://learngaelic.scot/litirbheag/nadar.jsp?l=803
The sika deer is a bit smaller than the red deer. The books tell us that it is not a social deer except in winter. But I myself saw two of them next to one another. They were browsing and grazing together.
#
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Mammalia  »  Homo sapiens
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Mammalia  »  Mac an Duine
Beathra  »  Animalia  »  Chordata  »  Sínigh  »  Neacha Daonna
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Mammalia  »  Sheelnaue
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Mammalia  »  Humans
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Mammalia  »  Homo sapiens
fear bán (Aire! Ciall eile - fear a bhfuil gruaig bhán air)
(snua, craiceann)
(complexion, skin)
#
LAT (Tolkien)
GLE.n.fh.ias.eng... nua-litríocht (Tolkien)
ENGnecromancer (Tolkien)
... tabulam filio custodienti dedit, postquam auus necatus est, pater tuus, ut fortunam cum tabula sequeretur, abscessit atque multa facinora audacia generis molestissimi habuit, sed numquam prope Montem appropinquauit. quomodo ibi aduenerit nescio, sed eum reum in carceribus Necromantici inueni.”
lch 23
p34
fantaisíocht / miotaseolaíocht
#
GLEdreabhlán caint na ndaoine
Teileann: Gene Ó Curraighin
Cormac Mac Fhionnlaoich: Inis domh faoin ‘dreabhlán’.
Gene Ó Curraighin: A, bhál, sin áit ... laftán síos in sna haillt dreabhán sin ailse lastáin síos ina hils agus bhí an féar milis ag fás air, agus luibheanna fosta air. Ach nuair a éiríonns an féar gann ar bhruach na n-aillt, théid na caoirigh síos in sna haillt go bhfaighe/(-idh) siad an féar seo. Is é an t-aon dóigh is féidir iad a bheith aníos, ná caithfidh ar dhuine intheach a ísliú síos ar rópa. Cheanglófá rópa thart faoi na hascaill, agus caithfidh cúpla fear láidir a bheith ar bhruach.
— TG4 (2026). Aillte. S1 E1 Sliabh Liag. 28:30 – 29:11. (First broadcast: 14.01.2026)
SUBTITLES:
Cormac Mac Fhionnlaoich: Tell me about the ‘dreabhlán’.
Gene Ó Curraighin: These are ledges where there is vegetation growing, down on the cliffs, and where there’s sweet grass, and herbs as well. But when grass becomes scarce up on the clifftop, the sheep would climb down the cliff to reach the grass. The only way to get them up again was to lower someone down on a rope. A rope was tied around their toroso. You needed a few strong men on the clifftop.
— TG4 (2026). Aillte. S1 E1 Sliabh Liag. 28:30 – 29:11. (First broadcast: 14.01.2026)
#
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Aves
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Aves
Beathra  »  Animalia  »  Chordata  »  Aves
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Aves
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Birds
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Aves
GLEbogóg
Teileann: 
#
Biota  »  Fungi
Biota  »  Fungi
Beathra  »  Fungi
Biota  »  Fungi
Biota  »  Fungi
Biota  »  Fungi
(Fungi)
#
LATAeshna cyanea (LAT-1)
(Isoptera)
(dragonflies)
LAT-1: = ‘brilliant blue’
— MacIlleathain, Ruairidh (2013)
MacIlleathain, Ruairidh (2013). Tairbh nathrach & cuileagan cruinneig
#
GLEtecuitlatlias.n.fh. téarma nua na ndúlradóirí (GLE-1)
spirulinaias.latn.fh. téarma nua na ndúlradóirí (GLE-2)
EILEtecuitlatl [NAH] (Nawatl [SPA / ENG: Nahuatl])
dihe [KBL] (Kanembu)
GLE-1: iasacht as an Nachuáitlis
GLE-2: iasacht as an Liadin - ainm an gheinis ina raibh na speicis seo, tráth
#
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Mammalia
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Mammalia
Beathra  »  Animalia  »  Chordata  »  Sínigh
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Mammalia
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Mammalia
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Mammalia
(mammalia)
GLEcoilí (-> ..., a choilí!) ainm ceana (GLE-1)
(sineacha)
ENGdoggie pet name
pooch pet name
(mammals)
GLE-1: FGB - (Pet name and call name for) pup, dog.
ainmneacha ceana d'ainmhithe
glaonna ar na hainmhithe
#
(Anisoptera)
(damselflies)
LAT-1: = ‘widespread (thing) living in the fields marked with a little spear.’
— MacIlleathain, Ruairidh (2013)
MacIlleathain, Ruairidh (2013). Tairbh nathrach & cuileagan cruinneig
#
dathanna  »  míolta  »  capaill
dathanna  »  míolta  »  capaill
dathanna  »  míolta  »  capaill
dathanna  »  míolta  »  capaill
dathanna  »  míolta  »  capaill
dathanna  »  míolta  »  capaill
GLEliatha.fh. (capall)
liathaid. (dath capaill)
ENGa greyn. (horse)
greyadj, (horse colour)
#
GLAcrios Chù Chulainn
Eilean Sgitheanach: [25.07.2025, Fanch, Na Peursairean]
lus a' Chulainn
Na Hearadh : [25.07.2025, Fanch, Na Peursairean]
#
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Aves
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Aves
Beathra  »  Animalia  »  Chordata  »  Aves
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Aves
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Birds
Biota  »  Animalia  »  Chordata  »  Aves
GLEéan breacToraigh caint na ndaoine
éan deargCorca Duibhne caint na ndaoine
puifín caighdeán cúng / meanraimis (Béarlachas? Tá oiread sin focail dúchasacha eile ann...)
Albanach
Reathlainn / Reachraidh: 
furn (fuaran) (Foghraíocht [fʎrn; fʎrən] & iolra, tchí Íomhá GLE-1: )
Reathlainn / Reachraidh: 
(éanlaith)
GLVpibbin (GLV-1)
(eeanlee)
ENGpuffin (Íomhá ENG-1: puffin + Celtic languages)
(birds)
fooran [SCO (Ulster)] (SCO-2)
ULSTÈR-SCOTCH
GLA-1: Muile: https://www.faclair.com/ViewEntry.aspx?ID=3C9065916567352E382AB557D85906FB
GLV-1: R. (<Cr.), Far.
— Rogers, Paul (2023). Eeanlee Vannin. Birds of Mann
SCO-1: A bird: the puffin Fratercula arctia. Cf. Irish 'albanach' "a species of puffin" from its solemn expression and black plumage; see ALABNACH [p 8]
— A Concise Ulster Dictionary (1996)
SCO-2: A bird: the puffin Fratercula arctia. Rathlin Island Gaelic fuaran literally "little cold one". from 'fuar' "cold" + diminutive ending '-an' [p 130]
— A Concise Ulster Dictionary (1996)
— Íomhá GLE-1: fuaran - Homer
#
Uí Bheirn (1989). Cnuasach Focal as Teileann
#
Uí Bheirn (1989). Cnuasach Focal as Teileann
Na Gaeil agus an Dúlra - Téarmaí
Creative Commons Attribution 4.0 International